How to Make Up a Fancy Foreign Name for Any Food - Your Ticket to Culinary Stardom!
The Bachelor Pad Gourmet Master Class - Naming 103: Fancy-Sounding Foreign Languages
By Benjamin Twist, published Sep 27, 2007
Published Content: 53 Total Views: 8,008 Favorited By: 0 CPs
The first step is almost too obvious. Any time you use an ingredient with a name in another language, use the name in the other language. You're slicing baguettes, not French bread. You sauteed shiitake, not mushrooms. (Note that Japanese words don't get an 's' on the end in the plural. Now you're a cut above the crowd.) Be specific with pasta varieties. Anybody can cook noodles or pasta or macaroni. You, on the other hand, are in the BPG master class. You cook linguine and fettuccine and farfalle and rotini and, if you're lucky, cavatappi. Say it with an accent! Say it with hand gestures! Also, you should know that the only respectable way to eat pasta is ever-so-slightly raw in the center. If you manage this (which is not hard), tack on an al dente on the end.
In the last lesson we learned about red and white sauces. Time for an upgrade. From now on "anything in a descriptive red sauce" is anything marinara descrittivo. "Anything in a descriptive white sauce" is anything alfredo descrittivo. If you don't know any Italian adjectives, just stick with descrittivo - it sounds good and Italian and will do the trick nicely. Note that in things like Italian and French the adjectives go afterward.
How to Make Up a Fancy Foreign Name for Any Food - Your Ticket to Culinary Stardom!
Practice time! What would we call this ham and cheese sandwich in "Italian"? (Hint: It's not on a 'roll' or a 'bun'.)
Credit: iStockPhoto.com
Copyright: iStockPhoto.com
You may also like...
- Surgery in India: What Medical Tourist Need to Know
- Top Ten Reasons to Visit Hyattsville
- The Mark of the Guardian
- The Best French Restaurants NYC Can Offer
- Top Three French Cafés in Tucson, Arizona
- Easy French Braid For Really Long Hair
- The Best Romantic French Restaurants in San Francisco
- Best French Cafe in Tucson, Arizona
- The Best Romantic French Restaurants in San Francisco
- French Wines You May Not Have Heard of but Should Try
Takeaways
- Use foreign terms for ingredients whenever possible.
- When in doubt, just say the English word with an accent and an appropriate ending tacked on.
- For extra flair, use the 'petite' / 'a la Greque' and 'poco rosso' / 'della Toscana' gambits freely.
Did You Know?
"A la Grecque" means cooked with lemon juice, olive oil, white wine, and spices.
Most Commented On



An gay.
Add a Comment
Posted on 07/04/2008 at 12:07:21 PM
April Johnson
Add a Comment
Posted on 09/28/2007 at 8:09:00 AM